Condizioni generali di vendita

§ 1 Ambito di applicazione
(1) Per tutti gli ordini effettuati attraverso il nostro negozio online si applicano le seguenti condizioni generali di contratto. Il nostro negozio online offre i propri prodotti esclusivamente a consumatori.

(2) È consumatore la persona fisica che agisce per scopi estranei all'attività imprenditoriale, commerciale, artigianale o professionale eventualmente svolta. È professionista la persona fisica o giuridica che agisce nell'esercizio della propria attività imprenditoriale, commerciale, artigianale o professionale, ovvero un suo intermediario.

§ 2 Controparte contrattuale, formazione del contratto, mezzi tecnici per la correzione
(1) Il contratto d'acquisto viene stipulato con Bike o‘ bello Radsportversand GmbH & Co. KG.

(2) L’esposizione attiva di prodotti nel nostro negozio online equivale a un nostro invito vincolante a presentare un'offerta vincolante predetti prodotti.

(3) Il consumatore può quindi inserire, in maniera non vincolante, i prodotti nel carrello e correggere i propri dati in qualsiasi momento prima di inviare l’ordine vincolante ricorrendo agli strumenti di correzione previsti e descritti nel processo dell’ordine. Il contratto produce i suoi effetti vincolanti con la conclusione dello stesso, il quale può ritenersi concluso dal momento in cui si accetta l’offerta avente per oggetto le merci nel carrello, premendo il pulsante d'acquisto. Immediatamente dopo l’invio dell’ordine, il consumatore riceve un’ulteriore e-mail di conferma.

(4) Mezzi tecnici per la correzione
Con riferimento ai mezzi tecnici messi a disposizione del Cliente per individuare e correggere eventuali errori di inserimento dei dati prima di inoltrare l’ordine, il sistema di conclusione del contratto a distanza del negozio permette di seguire una procedura guidata che in ogni momento consente di verificare e poi validare l’informazione inserita e di correggere eventuali errori prima dell’invio elettronico contenente l’ordine.

§ 3 Lingua del contratto, memorizzazione del testo contrattuale
(1) La lingua/le lingue disponibile/i per la conclusione del contratto è/sono la/le seguente/i: Italiano, Tedesco, Inglese, Francese, Olandese, Spagnolo, Polacco

(2) Memorizziamo il testo contrattuale e provvediamo all'invio dei dettagli dell'ordine assieme alle condizioni generali in forma scritta. Per motivi di sicurezza, il contenuto contrattuale non sarà più consultabile tramite Internet.

§ 4 Modalità di consegna
(1) I prezzi di vendita indicati non includono ancora le spese di spedizione i quali sono indicati, se applicabili nel caso concreto, in vicinanza delle offerte.

(2) La consegna è soltanto possibile attraverso i servizi di spedizione. Un ritiro della merce non è possibile.

§ 5 Pagamento
Nel nostro negozio sono disponibili le seguenti modalità di pagamento:

(1) Pagamento anticipato (Bonifico bancario)
Scegliendo la modalità di pagamento tramite bonifico bancario, provvediamo a comunicarle tramite messaggio elettronico separato le nostre coordinate bancarie. La merce verrà spedita solo dopo l’accredito dell'intero importo.

(2) Carta di credito
Contestualmente all'invio dell'ordine deve inserire i dettagli della sua carta di credito.
Dopo che l’autenticazione dell’effettivo titolare della carta è andata a buon fine, la transazione di pagamento viene eseguita automaticamente con contestuale addebito della carta di credito.

(3) PayPal
Durante il processo dell’ordine verrà reindirizzato al sito del fornitore online PayPal. Per poter pagare l'importo tramite PayPal, deve essere registrato presso il fornitore ovvero registrarsi prima, autenticarsi con i propri dati di accesso e confermare il mandato di pagamento a nostro favore. Dopo la conclusione dell'ordine inviteremo PayPal ad avviare l'operazione di pagamento.
Subito dopo, l'operazione di pagamento viene eseguita da parte di Paypal in automatico. Ulteriori indicazioni sono rinvenibili all'interno del processo d'ordine.

(4) Amazon Pay
Durante il processo dell’ordine e ancora prima della finalizzazione dello stesso nel nostro negozio online, verrà reindirizzato al sito del fornitore online Amazon. Per poter svolgere il processo d'ordine e per poter pagare l'importo tramite Amazon, deve essere registrato ovvero registrarsi prima presso il predetto fornitore autenticandosi con i propri dati di accesso. Sul predetto sito può scegliere l’indirizzo di consegna e i dettagli di pagamento ivi memorizzati e confermare il mandato di pagamento conferito ad Amazon a nostro favore. Di seguito verrà reindirizzato al nostro negozio online nel quale può finalizzare il suo ordine. Subito dopo la conclusione dell'ordine, invitiamo Amazon ad avviare l'operazione di pagamento. L'operazione di pagamento viene eseguita da parte di Amazon in automatico. Ulteriori indicazioni sono rinvenibili all'interno del processo d'ordine.

(5) Pagamento con contrassegno
Il pagamento della fattura avviene alla consegna. Il corriere incasserà l'importo in contanti e fornirà una ricevuta di pagamento. Questa modalità di pagamento è disponibile solo per le consegne in Italia e solo fino ad un importo massimo di 999 €.


§ 6 Periodo di restituzione volontario
(1) on. Oltre al diritto di recesso previsto dalla legge Le accordiamo un periodo di restituzione volontario valido entro 30 giorni dal ricevimento della merce. Con tale periodo di restituzione prolungato Lei potrà recedere dal contratto anche dopo la decorrenza del termine di recesso previsto di 14 giorni (v. disposizioni di recesso sopra indicate), restituendo la merce al nostro indirizzo sotto indicato entro 30 giorni dal ricevimento. Per esercitare il diritto di restituzione volontario la merce può essere stata esclusivamente indossata/provata, come in un negozio, e deve ritornarci completamente integra e senza danni nella confezione originale e con le etichette. Buoni regalo e alimenti sono esclusi dal periodo di restituzione volontario. La preghiamo di osservare che, nonostante il periodo di restituzione sia prolungato, in caso di pagamento vista fattura l'importo dovuto deve essere saldato al più tardi entro 14 giorni. La preghiamo di inviare l'articolo a:

Bike o' bello Radsportversand GmbH & Co. KG
In den Weinaeckern 4
D-69168 Wiesloch
Germania


§ 7 Condizioni del buono
(1) Riscatto di buoni promozionali
I buoni promozionali non possono essere acquistati, ma vengono emessi da Bike o‘ bello nell'ambito di campagne pubblicitarie con una durata definita.

• I buoni promozionali sono validi sono nel periodo di tempo indicato e possono essere riscossi solo una volta durante un processo di acquisto su www.bobshop.it o presentandoli alla cassa nel nostro filiale. Alcune marche possono essere escluse dall'azione promozionale. Un buono promozionale non può essere utilizzato per l'acquisto di buoni regalo.

• Se sul buono promozionale è menzionato un valore minimo di acquisto, questo deve essere raggiunto, affinché il buono sia valido. Qualora non fosse menzionato un valore minimo di acquisto, il valore della merce deve corrispondere almeno all'importo del buono promozionale. Il rimborso di un qualsiasi credito residuo non è possibile.

• I buoni promozionali possono essere riscossi solo prima del termine del processo di acquisto/ordine. Un accredito successivo non è possibile. Il credito di un buono promozionale non può essere convertito né in denaro contante, né può fruttare come interesse.

• Un buono promozionale non può essere trasmesso a terze parti. Non è possibile combinare più buoni promozionali tra loro.

• Il buono promozionale non viene rimborsato, né accreditato, qualora la merce venisse restituita completamente o in parte.

(2) Riscatto di buoni regalo
I buoni regalo sono buoni che possono essere acquistati su www.bobshop.com o nel nostro filiale.

• Il credito di un buono regalo non può essere convertito né in denaro contante, né può fruttare come interesse.

• I buoni regalo possono essere riscossi solo prima del termine del processo di acquisto. Un'imputazione successiva non è possibile.

• Qualora il valore di un buono regalo non bastasse per l'acquisto, la differenza può essere saldata con la modalità di pagamento definita nel processo di acquisto.

• L'acquisto di un buono regalo può essere annullato solo se il buono regalo non è ancora stato riscosso.

• Un buono regalo non può essere pagato con un buono promozionale.

• Se gli articoli acquistati con un buono regalo vengono resi, il valore della merce verrà accreditato sul Suo conto cliente. Il pagamento in contanti o una nuova emissione del buono non è possibile. Per conoscere l'ammontare del credito sul Suo conto, la preghiamo di inviare una email a
[email protected]

• Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di perdita, furto o di illeggibilità dei buoni regalo non imputabile a noi.

§ 8 Il programma bobcash
Bike o‘ bello Radsportversand GmbH & Co. KG gestisce il programma bobcash, un programma di bonus, che consente ai clienti di accumulare crediti durante gli acquisti. Il programma prevede che lo sconto non venga detratto dal prezzo, bensì accreditato sotto forma di credito bobcash da riscattare durante gli acquisti successivi.

(1) La partecipazione al programma bobcash inizia automaticamente con l'apertura di un conto cliente (registrazione).

(2) Accumulo e riscatto dei crediti bobcash
I clienti registrati ottengono un credito bobcash per ogni acquisto effettuato nel nostro negozio online. Indipendentemente dal valore degli acquisti, il cliente otterrà un credito pari al 2 % dell’importo ordine totale, IVA inclusa. In caso di reso da parte del cliente, il credito verrà ridotto di conseguenza. Il cliente può riscattare il proprio credito in qualsiasi momento a partire dall’ordine successivo o continuare ad accumulare crediti. Il credito non ha scadenza. Non è prevista la possibilità di rimborso in contanti del credito né tanto meno di trasferimento del credito a terzi.

(3) Il credito bobcash effettivo può essere visualizzato in qualsiasi momento nell’account cliente.

(4) Rescissione, cessazione e modifica delle condizioni di partecipazione
La partecipazione al programma bobcash termina automaticamente con la cancellazione del conto da parte del cliente. Il credito non riscattato decade con il venir meno della partecipazione al programma. Bobshop è autorizzata a modificare, integrare o cessare il programma di sconti in qualsiasi momento con debito preavviso e per motivi importanti senza preavviso tenendo conto degli interessi dei clienti. Prima di entrare in vigore, le modifiche o la cessazione verranno comunicate tempestivamente al cliente via e-mail o per iscritto all’ultimo indirizzo indicato dal cliente.

§ 9 Il programma Bobstar
(1) Servizi e tariffe dell'adesione al programma bobstar
I clienti Bobshop possono aderire a bobstar indipendentemente dal fatto che effettuino o meno un acquisto. L'adesione a bobstar su Bobshop ha un costo di 7,95 € per 12 mesi. Durante questo arco di tempo potrà usufruire di uno sconto dell'8% sul importo del pagamento. Sono escluse le spese di spedizione, la quota di partecipazione al programma bobstar, rulli e i completi in offerta che di norma sono già scontati. Lo sconto legato al programma bobstar non può essere abbinato ad altre promozioni o sconti previsti per periodi limitati a favore di determinati gruppi di clienti (ad esempio i nuovi clienti). Per ogni promozione indicheremo la validità o meno dello sconto dell'8% legato all'adesione al programma bobstar. Non è previsto il pagamento in contanti. Gli aderenti al programma bobstar riceveranno regolarmente offerte esclusive e informazioni specifiche tramite e-mail.

(2) Durata e rescissione
L'adesione al programma bobstar ha una durata di 12 mesi e viene prolungata automaticamente di altri 12 mesi se non viene annullata almeno 14 giorni prima della scadenza all'interno dell'account cliente o tramite comunicazione al nostro servizio di assistenza clienti. Se non effettua alcun acquisto durante l'adesione al programma bobstar, la quota di adesione Le verrà completamente rimborsata entro i primi 14 giorni. Può esercitare il diritto di rescissione inviando un'apposita e-mail all'indirizzo [email protected] Se ha già effettuato un acquisto nell'ambito del programma bobstar, in caso di revoca della partecipazione al programma bobstar i vantaggi usufruiti in quanto membro (come lo sconto di 8,00 Euro su un ordine con un articolo del valore di 100,00 Euro prima dell'applicazione dello sconto) verranno revocati e conseguentemente addebitati.

(3) Rescissione da parte di Bike o‘ bello Radsportversand GmbH & Co. KG.
Ci riserviamo il diritto di revocare la Sua adesione a nostra sola discrezione con un preavviso di 14 giorni. In questo caso Le rimborseremo completamente la quota di adesione per il periodo di adesione in corso, a meno che non abbia già beneficiato, grazie all'adesione al programma bobstar, di sconti superiori alla quota di adesione per i 12 mesi. Il rimborso è escluso in caso di rescissione dovuta a gravi motivi. La rescissione per motivi gravi diventa effettiva immediatamente, in caso di violazione delle presenti condizioni o delle norme di legge, in caso di utilizzo fraudolento o abusivo dell'adesione al programma bobstar ovvero di violazione dei nostri interessi o degli interessi di un altro utente. Il fatto che non insistiamo sul rigido rispetto delle presenti condizioni generali o che non lo esigiamo in casi particolari non costituisce una rinuncia ad eventuali diritti futuri.

(4) Modifica delle condizioni e dell'ambito delle prestazioni
Siamo autorizzati a modificare le presenti condizioni e l'ambito delle prestazioni del programma bobstar a nostra sola discrezione. La informeremo in merito a tutte le modifiche importanti apportate alle condizioni generali. Rimangono valide tutte le altre condizioni generali di Bike o‘ bello Radsportversand GmbH & Co. KG. In caso di modifica alle presenti condizioni o all'ambito delle prestazioni, sarà nostra cura informarLa prontamente. Dopo di che avrà il diritto di accettare o meno tali modifiche. In caso di mancata accettazione delle modifiche, dovrà darcene comunicazione per e-mail all'indirizzo [email protected] entro 14 giorni. L'eventuale aumento della quota di adesione entrerà in vigore solo a partire dall'inizio del periodo successivo. Se una modifica risulta essere non valida, nulla o non applicabile per qualsivoglia ragione, la validità e l'applicabilità delle altre modifiche o condizioni rimarranno comunque invariate.

§ 10 Riserva di proprietà
La merce fornita rimane proprietà di Bike o' bello Radsportversand GmbH & Co.KG fino al completo pagamento.

§ 11 Garanzia legale di conformità e garanzie commerciali

11.1 Responsabilità per vizi
Si applica la garanzia legale di conformità cosi come prevista per legge.

11.2 Garanzie e servizio clienti
Per verificare la presenza di ulteriori garanzie commerciali aggiuntive e le relative condizioni applicabili, può consultare la pagina o scheda dei prodotti ossia le apposite pagine informative.

Servizio clienti:
Bike o' bello Radsportversand GmbH & Co.KG
In den Weinäckern 4
D-69168 Wiesloch, Germania
Telefono (Italia): 800 581 444
Telefono (Svizzera): 0800 001 622
Fax: ( 49) (0)1806 - 58 58 801
E-mail:
[email protected]

§ 12 Responsabilità
Fatte salve le norme imperative e cogenti nell'ambito di responsabilità, rispondiamo illimitatamente per danni causati da noi, dai nostri rappresentanti legali ossia dai nostri ausiliari purché tali abbiano per oggetto:

• in caso di lesioni potenzialmente letali, fisiche o pregiudicanti la salute umana;

• in caso di inadempimento per dolo o per colpa grave;

• in caso di promesse di garanzia, se concordate;

• nella misura in cui si prospetti l'ambito di applicazione della legge sulla responsabilità per danno da prodotti.

In caso di violazione degli obblighi contrattuali sostanziali, il cui adempimento si rivela strumentale all'esecuzione conforme del contratto(cd. Kardinalspflichten) e nel cui rispetto la parte contraente può regolarmente confidare a causa di una negligenza lieve da parte nostra, dei nostri rappresentanti legali o ausiliari, la responsabilità è limitata ai danni prevedibili al momento della conclusione del contratto, prevedibilità vertente su quei danni che si possono legittimamente aspettare nell’ambito di un evoluzione storica e tipica degli eventi.

§ 13 Danni da trasporto
Qualora le merci vengano consegnate con evidenti danni di trasporto, si prega di segnalare questo fatto senza indugio al corriere e di contattarci immediatamente. L'eventuale inerzia del cliente al riguardo non incide in alcun modo sull'applicabilità o sull'esercizio dei suoi diritti previsti per legge, né in particolare, sulla garanzia di conformità. Tuttavia, la segnalazione immediata del cliente ci aiuta a poter far valere le nostre pretese nei confronti dell'impresa di trasporto e/o nei confronti dell’assicurazione di trasporto.

§ 14 Risoluzione delle controversie
La Commissione Europea fornisce una piattaforma online per la risoluzione delle controversie, che può trovare sul seguente sito https://ec.europa.eu/consumers/odr/ [https://ec.europa.eu/consumers/odr/].

Non siamo obbligati né disposti a partecipare ad un procedimento di conciliazione dinanzi un organismo di risoluzione delle controversie di consumo.

Ultimo aggiornamento: gennaio 2022

Ha messo nel carrello la partecipazione al programma e da subito potrà approfittare di vantaggi esclusivi.
10% extra risparmio ad ogni acquisto
8% di sconto diretto (esclusi i completi e i rulli) e 2% di bonus cashback
VIP-Shopping
Prevendite, buoni sconto esclusivi, sorpresa di compleanno
Gestione prioritaria degli ordini
Gestione prioritaria degli ordini
Semplice cancellazione
In modo informale fino a 2 settimane prima della scadenza